نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 进展和作用报告系统
- "نظام" في الصينية 厘米-克-秒制; 系统
- "الإبلاغ" في الصينية 报告
- "اجتماع الخبراء الدولي المعني بالرصد والتقييم والإبلاغ عن التقدم المحرز نحو الإدارة المستدامة للغابات" في الصينية 关于监测、评估和报告可持续森林管理进展情况的国际专家会议
- "نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية" في الصينية 军事支出标准汇报表 联合国军事支出标准汇报制度
- "نظام الإبلاغ العالمي" في الصينية 统一报告制度
- "النظام الموسع للإبلاغ" في الصينية 扩大报告制度
- "نظام الإبلاغ عن الموارد البشرية" في الصينية 人力资源信息系统
- "نظام رصد مساهمات المانحين والإبلاغ عنها" في الصينية 捐助者监督和报告制度
- "نظام الرصد والتقييم الذاتي والإبلاغ" في الصينية 监测、自我评价和报告制度
- "النظام العالمي للإبلاغ عن أمراض الماشية" في الصينية 世界牲畜疾病报告计划
- "نظام الإبلاغ عن الحوادث الأمنية" في الصينية 安保事件报告系统
- "نظام الإبلاغ المستمر عن الهجرة" في الصينية 移徙情况连续报告制度
- "نظام الإبلاغ من المدينين" في الصينية 借方报告制度
- "نظام التحقق" في الصينية 核查制度 鉴定
- "الاجتماع الحكومي الدولي للبلدان العربية المعني بجهود الأمم المتحدة الرامية إلى تحقيق اتساق دولي في المحاسبة والإبلاغ من قبل الشركات عبر الوطنية" في الصينية 关于联合国促进跨国公司会计和报告国际一致化工作的泛阿拉伯政府间会议
- "نظام إرسال تقارير عن الحالة التابع لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث" في الصينية 救灾协调处情况报告传输系统
- "استعراض التقدم المحرز في منتصف العقد نحو تحقيق الأهداف المتعلقة بالطفل" في الصينية 儿童首脑会议目标进展情况十年中期审查
- "الإعلان وحالة التقدم المحرز والمبادرات المتخذة بشأن التنفيذ المقبل لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية" في الصينية 宣言和小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的进展情况和今后实施的倡议
- "نظام التقاعد المحدد الاستحقاقات" في الصينية 待遇确定型计划
- "التقدم المحرز حتى نهاية عام 2000" في الصينية 截至2000年底的进展
- "الندوة الإقليمية المعنية بالتقدم المحرز في تصنيع واستخدام الذرة البيضاء والحبوب ذات الصلة" في الصينية 高粱和同类谷物的加工和利用进展区域专题讨论会
- "المحقق كونان: المحقق المتقلص" في الصينية 名侦探柯南episode\"one\"变小的名侦探
- "الفريق العامل المعني بالدعوة والتحقق والامتثال" في الصينية 倡导、核查和遵守工作组
- "الاستعراض والتقييم الشاملين للتقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الدولية" في الصينية 全面审查评估国际发展战略的执行进度
- "عملية الرصد الثالثة للتقدم المحرز في تحقيق الصحة للجميع" في الصينية 人人享有健康进展情况第三次监测
أمثلة
- ومن المتوخى أن يكون تقييم أثر نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق بمثابة تقرير أداء للمنظمة.
PIRS的影响评估旨在为本组织提供一个成绩单。 - ويحدد التقرير الأولي عن نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق البيانات المرجعية، بما في ذلك تحديد أهداف للتقدم الواجب إحرازه في هذا العام.
第一份PIRS报告建立今年的基线数据,包括制订进度指标。 - ورحبت اللجنة بتنفيذ إدارة الشؤون الإدارية نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق من أجل تحليل التقدم المحرز في مجال تنفيذ تدابير الإصلاح.
委员会欢迎管理部落实进展和影响报告系统,分析执行改革措施的进展情况。 - ويتيح نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق لمديري البرامج أيضا استعراضا متكاملا لمبادرات الإصلاح في مجال كل منهم، بما يمكنهم من تقديم التوجيه والدعم الاستراتيجيين للتدابير المستهدفة.
PIRS系统还让方案管理员能够对其领域的改革措施有一个综合性的概览,从而能够对有关措施提供战略性的指导和支持。 - ويسمح قيام إدارة الشؤون الإدارية للمرة الأولى بتنفيذ نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق بجمع منهجي للبيانات عن تدابير تحسين الإدارة والتحليل الكمي لنتائجها على نحو ما هو معروض في هذا التقرير.
如本报告所示,PIRS的实施使管理事务部首次能够有系统地收集管理改进措施的数据并对其结果进行数量分析。 - (ج) بحث الخيار المتمثل في القيام، عند الاقتضاء، بإدراج البيانات الكمية التي تجمع عن طريق نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في عروض الميزانية المقبلة بغرض تزويد الدول الأعضاء بوسيلة لقياس أثر الأنشطة.
(c) 探讨如何酌情在今后的预算报告中列入进展和影响报告系统的量化数据,以便向会员国提供测算各项活动影响的工具。 - وتستخدم المعلومات المخزونة في قاعدة بيانات نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في تحليل التقدم النسبي المحرز في مختلف مجالات الإصلاح وتعميم الممارسات الجديدة في العمليات التي تستخدمها المنظمة في الاضطلاع بالعمل اليومي وأنواع الآثار التي تحققها التدابير والعقبات التي تحول دون إحراز التقدم.
PIRS数据库内的信息被用来分析不同改革领域的相对进度、新的做法成为日常工作主流做法的情况、这些措施产生何种影响和阻止进展的障碍。 - أما فيما يتعلق بالمعلومات التي تفيد بأن المكاتب المسؤولة عن المشاريع تقدم معلومات عن تقييمها الذاتي لمدى التقدم المحرز في مجال تنفيذ مبادراتها وأثر هذه المبادرات، فقد أعرب عن رأي يدعو إلى إيلاء الاهتمام اللازم لتكليف هيئة إشراف بمهمة إجراء هذا التقييم لتحقيق قدر أكبر من الشفافية والثقة في قياس أثر نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق وتحسن فعالية هذا النظام.
关于各项目厅主张自己就自己的倡议的进展和影响提供评价资料的情况,有人认为,应适当考虑委托一个监督机构进行评价,以便提高透明度,以及对进展和影响报告系统的影响和系统效率的提高进行的测算具有信心。
كلمات ذات صلة
"نظام الأونكتاد لترميز تدابير الضوابط التجارية" بالانجليزي, "نظام الإبلاغ الشامل لرصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية واستعراضه وتقييمه" بالانجليزي, "نظام الإبلاغ العالمي" بالانجليزي, "نظام الإبلاغ المستمر عن الهجرة" بالانجليزي, "نظام الإبلاغ عن إطلاق القذائف قبل الإطلاق وبعده" بالانجليزي, "نظام الإبلاغ عن الحوادث الأمنية" بالانجليزي, "نظام الإبلاغ عن الموارد البشرية" بالانجليزي, "نظام الإبلاغ من المدينين" بالانجليزي, "نظام الإجلاء" بالانجليزي,